La oralidad como horizonte temporal de la infancia y del hogar materno en la poesía de César Vallejo y Attila József

Main Article Content

Gabriella Menczel

Resum

La nostalgia, la añoranza del regazo materno, la búsqueda constante de recuerdos de la infancia, la memoria de la vida familiar son elementos recurrentes y comunes de la obra poética del peruano César Vallejo y del húngaro Attila József. Sin embargo, además de los motivos temáticos, se encuentran muchos rasgos retórico-discursivos de sus poesías, que también aluden –siguiendo la sugerencia de Julio Ortega– a la clara división de al menos dos horizontes temporales: el del pasado añorado y el del presente desilusionado. La ponencia se propone demostrar cómo la voz oral de la infancia constituye una ruptura sintáctica del discurso, en combinación con el silencio y la mudez, para convocar la palabra materna al presente continuo a través de algunos poemas de Los heraldos negros (1918) y Trilce (1922) de César Vallejo y de Medvetánc (1934) y Nagyon fáj (1936) de Attila József.

Descàrregues

Les dades de descàrrega encara no estan disponibles.

Article Details

Com citar
Menczel, G. (2019). La oralidad como horizonte temporal de la infancia y del hogar materno en la poesía de César Vallejo y Attila József. Acta Hispanica, 24, 137–146. https://doi.org/10.14232/actahisp.2019.24.137-146
Secció
Artículos
Biografia de l'autor/a

Gabriella Menczel, Universidad Eötvös Loránd

GABRIELLA MENCZEL es Doctora en Filología Hispánica por la Universidad Eötvös Loránd de Budapest, donde es profesora de literatura y cultura hispano­americanas. Sus publicaciones se centran en el ámbito de la narrativa hispanoamericana, y en el de la literatura fantástica, entre otros, la obra de Julio Cortázar, Adolfo Bioy Casares, José Emilio Pacheco, Oscar de la Borbolla, o Eduardo L. Holmberg. Además se dedica a las vanguardias históricas y las neovanguardias hispanoamericanas, principalmente a la obra poética de César Vallejo y Blanca Varela. Aparte de antologías de literatura española e hispanoamericana, ha publicado unas decenas de artículos en Hungría, España, Argentina, Perú, Rumanía, Croacia y Francia.

Referències

Bókay, Antal (2004). József Attila poétikái. Budapest: Gondolat.

Culler, Jonathan (2000): Aposztrophé. Trad. Széles Csongor. Helikon, 3. 370−389.

Escobar, Alberto (1973). Cómo leer a Vallejo. Lima: P.L. Villanueva Ed.

Ferrari, Américo (1997). El universo poético de César Vallejo. Lima: El Heraldo.

Forster, Merlin (2011). “Un pedazo de pan, ¿tampoco habrá ahora para mí?”: comida y sufrimiento en la poesía de César Vallejo. En: García, Mara L. 2011. César Vallejo: Estudios y panoramas críticos. Universidad Nacional de Trujillo, Perú: Instituto de Estudios Vallejianos. 51−63.

József, Attila (1999). Poesías. Trad. Fayad Jamís. Sel. y prólogo de András Simor. Budapest: Eötvös József Könyvkiadó.

József, Attila (1931). Irodalom és szocializmus. Művészetbölcseleti alapelemek. En József, Attila. Költészet és nemzet. 1989. Budapest: Bethlen Gábor Könyvkiadó. 19−44.

Llorente, María Ema (2005). Oralidad y sentido en Trilce, de César Vallejo. Revista de Humanidades: Tecnológico de Monterrey (México), 18. 105−132.

Madera, Teonilda (2008). Polifonía, corporeidad y memoria en el universo poético de César Vallejo y de Blanca Varela. Tesis doctoral. The City University of New York.

Ortega, Julio (2014). César Vallejo. La escritura del devenir. Barcelona: Taurus.

Oviedo, José Miguel (2001). Vallejo entre la agonía y la esperanza. En Oviedo, José Miguel. Historia de la literatura hispanoamericana 3. Postmodernismo, Vanguardia, Regionalismo. Madrid: Alianza. 318−348.

Sárközy, Péter (2001). “Kiterítenek úgyis”. József Attila kései költészete. Budapest: Argumentum.

Tverdota, György (1999). József Attila. Budapest: Korona.

Vallejo, César (1993). Trilce. Ed. Julio Ortega. Madrid: Cátedra.

Vallejo, César (1929). La nueva poesía norteamericana. El Comercio. Lima, 30 de julio de 1929. Reproducido en Aula Vallejo 5-6-7. Universidad de Córdoba, Argentina. 1968. 68.

Vass, Péter (1968). A tartalom és a forma kérdései József Attila Kései sirató-jában. Irodalomtörténeti Közlemények, LXXII, 4. 449−455.

Zumthor, Paul (1991): Introducción a la poesía oral. Trad. Mª Concepción García-Lomas. Madrid: Taurus.